-
1 πειρα
I.- ᾶς ἥ острие, кончик(κοπάνων Aesch.)
II.ион. πείρη ἥ [πειράω]1) испытание, пробаπεῖράν τινος λαμβάνειν Plat., Xen. etc. — подвергнуть что-л. испытанию;
πεῖραν ἀλλήλων λαμβάνοντες καὴ διδόντες Plat. — взаимно испытывая друг друга;ἀποδοκιμασθῆναι διὰ τῆς πείρας Arst. — быть отвергнутым в результате пробы;ἐπὴ πείρᾳ Arph. — в виде опыта, т.е. чтобы убедить(ся);ὅποτε πεῖραν ἤδη ἔχετε αὐτῶν Xen. — так как вы знаете, каковы они (досл. уже испытали их);εἰς πεῖραν ἐλθεῖν τινος Eur. — испытать кого-л., убедиться в ком-л.;ἐν πείρᾳ τινὸς γίγνεσθαι Xen. — быть близко знакомым с кем-л.2) попытка, предприятие, начинаниеἰέναι ἐς πεῖράν τινος Thuc. — сделать попытку предпринять что-л.;
πείρᾳ τινὸς σφάλλεσθαι Thuc. — потерпеть неудачу в своей попытке чего-л.;αὐτόματον γὰρ οὐδὲν, ἀλλ΄ ἀπὸ πείρης πάντα φιλέει γίνεσθαι Her. — само собой ничто (не приходит), но все достигается попыткой, т.е. требует риска
См. также в других словарях:
λαμβάνω — και λαβαίνω (AM λαμβάνω, Α και λαββάνω, Μ και λαβάνω και λαβαίνω) 1. παίρνω κάτι στα χέρια μου ή πιάνω κάτι με τα χέρια μου και τό κρατώ (α. «λήψῃ δὲ μοσχάριον ἐκ βοῶν ἕν... καὶ ἄρτους ἀζύμους πεφυραμένους ἐν ἐλαίω», ΠΔ β. «χείρεσσι λαβὼν… … Dictionary of Greek